Texto datilografado de Susan Lowndes acerca do envio do processo de beatificação de Jacinta Marto para Roma; roubos em igrejas do Norte de Portugal (destas notícias inclui o texto remetido pelo NCWC/NS).
Conjunto de textos e artigos de autores diversos, reunidos por Susan Lowndes, cuja temática central é a Fé.
Texto datilografado de Susan Lowndes acerca do assassinato do padre Manuel Armindo de Lima, missionário, e três catequistas angolanas, em Angola (desta notícia inclui o texto remetido pelo NCWC/NS); ordenações na diocese de Braga.
Texto datilografado de Susan Lowndes acerca da fundação do Priorado de São Pio X no Lumiar, Lisboa (desta notícia inclui o texto remetido pelo NCWC/NS).
Texto datilografado de Susan Lowndes a referir a extradição do padre Juan Fernandez Khron de Portugal (inclui o texto remetido pelo NCWC/NS).
Texto datilografado de Susan Lowndes acerca da audiência em Tribunal do padre Manuel Crespo, acusado de pertencer a um grupo terrorista (desta notícia inclui o texto remetido pelo NCWC/NS).
Conjunto documental relativo à atividade profissional de Susan Lowndes como correspondente de imprensa do News Service do National Catholic Welfare Conference (NCWC). O departamento de imprensa do NCWC foi criado em 1920 e tem o objetivo de oferecer aos meios de comunicação e difusão católicos (rádio, jornais e televisão) notícias, textos e imagens, enviadas por correspondentes em todo o mundo e posteriormente tratados e editados por jornalistas próprios. O departamento de notícias do NCWC conheceu várias denominações: “Notícias Católicas” era o nome utilizado na América Latina para as línguas espanhola e portuguesa, utilizando ambos a abreviatura (NC); em 1961 nos Estados Unidos da América mudou de denominação para National Catholic News Service; em 1986 voltou a mudar, denominando-se Catholic News Service (CNS), traduzindo uma dimensão mais global da sua missão. Um grande número de periódicos católicos utiliza os serviços do NCWC/NS, incluindo mais de 200 jornais católicos só nos Estados Unidos da América. Susan Lowndes foi correspondente estrangeira entre os anos 1952 e 1990.
Textos enviados para a National Catholic Welfare Conference (News Service) por Susan Lowndes (na sua maioria) e por outros autores. Inclui cópia dos textos enviados e textos já trabalhados pela agência de notícias.
Correspondência recebida e cópia de correspondência expedida por Susan Lowndes. A religião e a vivência da fé são as temáticas centrais. Na grande maioria, conservam-se os envelopes pelos quais foram remetidas as cartas. Destaca-se o considerável número de cartas remetidas pelo padre [?] Steuart. Numa carta, Susan Lowndes remete a Bill Pritchard um artigo sobre a segunda visita do Papa a Portugal.
Conjunto documental relativo à atividade profissional de Susan Lowndes como correspondente de imprensa do “The Anglo-Portuguese News”, periódico destinado a anglófonos, editado em Portugal. Susan Lowndes foi, juntamente com o seu marido Luiz de Oliveira Marques, coproprietária do jornal “The Anglo-Portuguese News”. Este jornal foi fundado em Portugal pelo major Wackeman em 1937, ano em que Luiz de Oliveira Marques iniciaria a sua colaboração. Susan e Luiz foram proprietários e editores do jornal durante cerca de 50 anos. Já após a morte de Luiz, em 1976, Susan vendeu o jornal em 1980 ao jornalista inglês Nigel Batley, que o manteve até 2004.
Textos datilografados e recortes de jornal onde foram publicados (por vezes encontram-se as duas gerações do documento), da autoria de Susan Lowndes enquanto correspondente de imprensa do semanário católico “The Anglo-Portuguese News”.
Conjunto de pagelas de oração, imagens de santos e de recordação da administração de Sacramentos recolhidos por ou oferecidos a Susan Lowndes. Inclui um pequeno ramo de oito folhas de loureiro sobre o qual terá aparecido Nossa Senhora na Asseiceira, Rio Maior.
Conjunto documental reunido por Susan Lowndes contendo publicações periódicas ou esporádicas, tais como panfletos, brochuras, boletins, revistas, folhetins ou programas de oração.
Textos de Susan Lowndes enquanto correspondente de imprensa do semanário católico inglês “The Catholic Herald”, onde escrevia a coluna “Letter from Lisbon”. Textos datilografados e recortes de jornal onde foram publicados, sendo que, por vezes, se encontram as duas gerações dos textos. Nestes textos, Susan Lowndes noticia sobretudo a atualidade política e católica em Portugal, com especial ênfase para a vida espiritual em Fátima.
Correspondência recebida e cópia de correspondência expedida por Susan Lowndes produzida no seguimento da sua colaboração com o periódico inglês “The Catholic Herald”. Os documentos são de vários tipos, entre os quais cartas, telegramas e faxes, expedidos a remeter textos, cheques de pagamento pela colaboração e subordinados a assuntos relacionados com os temas de escrita.