Resumo datilografado e texto datilografado "O humanismo italiano e o movimento abolicionista. Seus reflexos em Portugal. A abolição da pena de morte em 1867".
Conjunto documental produzido por Guilherme Braga da Cruz no decurso da sua atividade de jurista, dada a sua preparação em história do direito e em assuntos relacionados com a evolução do instituto familiar, essencialmente. Inclui documentação relativa à sua colaboração como membro da Comissão Redatora do Novo Código Civil, à qual deu o seu contributo na parte respeitante aos direitos de família, à participação gratuita como advogado de Portugal no litígio entre Portugal e a União Indiana, acerca do território de Damão e dos enclaves de Dadrá e Nagar-Aveli, e à sua filiação à Associação Jurídica de Braga. Além disso, inclui correspondência e peças jurídicas redigidas por Guilherme Braga da Cruz.
Texto datilografado e provas tipográficas do anteprojeto "Regime de bens do casamento. Efeitos do casamento", da autoria de Guilherme Braga da Cruz.
Texto original manuscrito do anteprojeto da autoria de Guilherme Braga da Cruz, intitulado "Capacidade patrimonial dos cônjuges (Anteprojecto dum título do futuro Código Civil)", publicado no "Boletim do Ministério da Justiça".
Recortes de jornal que documentam as diversas fases do pleito entre Portugal e a União Indiana, especialmente na defesa e leitura da sentença no Tribunal Internacional de Justiça de Haia e as homenagens prestadas a Guilherme Braga da Cruz pela sua colaboração como advogado de Portugal.
Jornais e recortes de jornal, dois quais seis exemplares do boletim semanal do Secretariado Nacional da Informação "Notícias de Portugal", que documentam o processo da defesa de Portugal no Tribunal Internacional de Justiça de Haia.
Telegramas de felicitações. Os telegramas remetidos por Paulo Merêa, D. Duarte, duque de Bragança, e pelo seu filho Manuel Braga da Cruz encontram-se num envelope à parte. Os telegramas estão agrupados de acordo com a cidade de onde foram expedidos: Coimbra, Lisboa, Porto e Braga.
Apontamentos datilografados do livro "Treates, agreements and sanads". Não terão sido elaborados por Guilherme Braga da Cruz.
Reprodução de parte da obra "The Indian Law Report", com anotações manuscritas de Guilherme Braga da Cruz.
Tradução portuguesa do contra-memorial indiano, feito na Índia, na qual estão descritos e caracterizados aspetos geográficos e históricos dos enclaves de Dadrá e Nagar-Aveli.
Transcrição datilografada de documentos existentes no Arquivo Histórico de Goa, respeitantes ao período britânico e pós-britânico.
Transcrição datilografada de documentos compreendidos temporalmente entre 1783-1824, provenientes do Arquivo Histórico de Goa.
Maços numerados com a tradução de documentos relativos ao período Britânico, de 13 de junho de 1817 a 14 de agosto de 1947 e um maço relativo ao período pós-britânico, de 15 de agosto de 1947 a 1958.
Reprodução em fotocópia de documentos, numerados e identificados como "Réplique du Gouvernement de la République Portugaise". Faltam os anexos 1, 2 e 11.
Texto original manuscrito e datilografado do parecer redigido por Guilherme Braga da Cruz cujo título completo é o seguinte: "Direito de passagem sobre território indiano. (Portugal c. Índia). O período marata (1739-1818). Parecer complementar. (Confronto entre a "Preliminary Objection" e o "Contra-Memorial" do Governo da Índia; e apreciação dos factos agora alegados pela primeira vez)".