- UCP/BUJPII RCVMG/F/02/0001
- Documento simples
- [s.d.]
Parte de Ruy Cinatti Vaz Monteiro Gomes
Uma fotocópia da versão definitiva. Incompleto. Inclui um texto introdutório em prosa.
Parte de Ruy Cinatti Vaz Monteiro Gomes
Uma fotocópia da versão definitiva. Incompleto. Inclui um texto introdutório em prosa.
Parte de Ruy Cinatti Vaz Monteiro Gomes
Uma fotocópia da versão definitiva. Incompleto. Inclui estrofes dedicadas a João da Câmara, Francisco José Velloso, António Júdice Baião, Vasco Futscher Pereira, Gonçalo Henriques de Lencastre, Ruy Leitão.
Parte de Ruy Cinatti Vaz Monteiro Gomes
Parte de "O livro do nómada meu amigo"; uma fotocópia da versão definitiva. Inclui poemas dedicados a Alain Fournier, Luis Ricciardi, Alexandre O'Neill, Alain Gerbault, João Vaz Raposo, Manuel da Fonseca e a Francisco Tenreiro.
Parte de Ruy Cinatti Vaz Monteiro Gomes
Parte de "O livro do nómada meu amigo"; uma fotocópia da versão definitiva. Inclui poemas dedicados a Alain Fournier, Luis Ricciardi, Alexandre O'Neill, Alain Gerbault, João Vaz Raposo, Manuel da Fonseca e a Francisco Tenreiro.
Parte de Ruy Cinatti Vaz Monteiro Gomes
Parte de "O livro do nómada meu amigo"; uma fotocópia da versão definitiva. Inclui poemas dedicados a Alain Fournier, Luis Ricciardi, Alexandre O'Neill, Alain Gerbault, João Vaz Raposo, Manuel da Fonseca e a Francisco Tenreiro.
Parte de Ruy Cinatti Vaz Monteiro Gomes
Parte de "O livro do nómada meu amigo"; uma fotocópia da versão definitiva. Inclui poemas dedicados a Alain Fournier, Luis Ricciardi, Alexandre O'Neill, Alain Gerbault, João Vaz Raposo, Manuel da Fonseca e a Francisco Tenreiro.
Parte de Ruy Cinatti Vaz Monteiro Gomes
Parte de "O livro do nómada meu amigo"; uma fotocópia da versão definitiva. Inclui poemas dedicados a Alain Fournier, Luis Ricciardi, Alexandre O'Neill, Alain Gerbault, João Vaz Raposo, Manuel da Fonseca e a Francisco Tenreiro.
Parte de Ruy Cinatti Vaz Monteiro Gomes
Parte de "O livro do nómada meu amigo"; uma fotocópia da versão definitiva. Inclui poemas dedicados a Alain Fournier, Luis Ricciardi, Alexandre O'Neill, Alain Gerbault, João Vaz Raposo, Manuel da Fonseca e a Francisco Tenreiro.
Parte de Ruy Cinatti Vaz Monteiro Gomes
Parte de "O livro do nómada meu amigo"; uma fotocópia da versão definitiva. Inclui poemas dedicados a Alain Fournier, Luis Ricciardi, Alexandre O'Neill, Alain Gerbault, João Vaz Raposo, Manuel da Fonseca e a Francisco Tenreiro.
Parte de Ruy Cinatti Vaz Monteiro Gomes
Inclui cópias, rascunhos e minutas de cartas de Ruy Cinatti, endereçadas a vários destinatários, nacionais e estrangeiros, no âmbito da sua atividade literária e científica e, também, no âmbito das suas ocupações profissionais. Integra um amplo leque de assuntos, entre os quais destacamos a preparação dos contratos de direitos de autor; a troca de conhecimentos e obras literárias; a partilha de informação acerca de Timor e sobre as investigações antropológicas levadas a cabo pelo remetente.
Engloba também correspondência de cariz pessoal, destacando-se a troca de notícias com amigos e a partilha de informação sobre a educação do remetente, bem como sobre a gestão das propriedades familiares, nomeadamente o imóvel denominado Vale da Vaca.
A título exemplificativo, elencamos alguns dos correspondentes de Ruy Cinatti: Amélia Monteiro Gomes (avó); António Vaz Monteiro Gomes (pai); Amélia Vaz Monteiro Gomes (meia-irmã); Alfredo Afonso Barreto; António d'Avillez; António Spínola; Caetano Xavier Furtado; Manuel de Abreu Ferreira de Carvalho (Governador de Timor); D. António Ribeiro; Xavier Maria Figueras; Óscar Freire de Vasconcelos Ruas (Governador de Timor); Carlos Baptista da Silva; Cécile Cotin; Constantino Varela Cid; David Hicks; Eugénio Lisboa; Francis Stilwell; Helena [Cidade Moura]; Jaime Jorge; Jaime Leitão; Jean R. Langland; João Palma Ferreira; Manuel Joaquim Pintado; Victor White; Joaquim Horta Carreira; Robert B. M. Barton; Ruben A. Leitão; Ruy Belo; Sebastião da Gama; Sérgio Gandon Fernandes; Joaquim Manuel Magalhães; José Blanc de Portugal; José Cutileiro; José Giorgo Sampayo d'Orey; José Hermano Saraiva; Leonor de Carvalho e Daun e Lorena; Leopoldo [de Almeida]; Marcelo Caetano; Maria de Lurdes Lopes Dias; Mariana de Sena; Sophia de Mello Breyner Andresen; T.S. Eliot; University of London - School of Oriental and African Studies; University of Oxford - Pitt Rivers Museum; University of the Witwaterseand, Johannesburg - Department of Romance Studies; Centro de Estudos de Antropologia Cultural; Centro Eça de Queirós; Fundação Calouste Gulbenkian; Museu, Laboratório e Jardim Botânico da Universidade de Lisboa; Oxford Union Society; Research Laboratory for Archaeology and the History of Art.
Integra, ainda, uma carta remetida por Júlio Celso Delgado, pseudónimo de Ruy Cinatti, ao Dr. Amândio César e algumas missivas sem a identificação do remetente, cuja autoria foi atribuída a Ruy Cinatti.